1. | 通報(bào)成員:新西蘭 |
2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 初級(jí)產(chǎn)業(yè)部 |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 種子 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國(guó)家:
[X] 所有貿(mào)易伙伴 [ ] 特定地區(qū)或國(guó)家: |
5. |
通報(bào)標(biāo)題:第155.02.05號(hào)進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)——種子頁(yè)數(shù):140頁(yè) 使用語(yǔ)言:英文 鏈接網(wǎng)址: |
6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述: 本標(biāo)準(zhǔn)描述出口新西蘭種子的進(jìn)口規(guī)范和入境條件,。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全[ ] 動(dòng)物健康[X] 植物保護(hù)[ ] 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害[ ] 保護(hù)人類(lèi)免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn),?如有,,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱(chēng)或序號(hào))
[ ] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào)) [X] 國(guó)際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°) ISPM第4和10條,。 [ ] 無(wú) 該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn): [X] 是 [ ] 否 |
9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
|
10. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期: |
11. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個(gè)月,,及/或(年月日): 2019年3月11日
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施 |
12. |
意見(jiàn)反饋截至日期:
[ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
|
13. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),,或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址,、傳真及電子郵件地址(如能提供):Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)管), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431 Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: [email protected] 網(wǎng)站:https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|
14. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址,、傳真及電子郵件地址(如能提供):Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)管), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431 Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: [email protected] 網(wǎng)站:https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|
本標(biāo)準(zhǔn)描述出口新西蘭種子的進(jìn)口規(guī)范和入境條件,。 |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),,或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址,、傳真及電子郵件地址(如能提供):Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)管), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431 Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: [email protected] 網(wǎng)站:https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址,、傳真及電子郵件地址(如能提供):Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)管), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431 Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: [email protected] 網(wǎng)站:https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|
本標(biāo)準(zhǔn)描述出口新西蘭種子的進(jìn)口規(guī)范和入境條件,。 |
1. | 通報(bào)成員:新西蘭 |
2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 初級(jí)產(chǎn)業(yè)部 |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 種子 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國(guó)家:
[X] 所有貿(mào)易伙伴 [ ] 特定地區(qū)或國(guó)家: |
5. |
通報(bào)標(biāo)題:第155.02.05號(hào)進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)——種子頁(yè)數(shù):140頁(yè) 使用語(yǔ)言:英文 鏈接網(wǎng)址: |
6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述: 本標(biāo)準(zhǔn)描述出口新西蘭種子的進(jìn)口規(guī)范和入境條件,。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全[ ] 動(dòng)物健康[X] 植物保護(hù)[ ] 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害[ ] 保護(hù)人類(lèi)免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由:
番茄(Solanum lycopersicum)及辣椒(Capsicum sp.)上的番茄棕色皺果病毒通過(guò)播種種子會(huì)產(chǎn)生無(wú)法控制的風(fēng)險(xiǎn),因此有必要實(shí)施緊急管理,。此次緊急修改是因?yàn)榉炎厣櫣《?ToBRFV)會(huì)通過(guò)番茄(Solanum lycopersicum)及辣椒(Capsicum sp)種子進(jìn)口產(chǎn)生傳入和定殖的直接風(fēng)險(xiǎn),。 第155.02.05號(hào)進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)(IHS)尚無(wú)該病原菌的具體措施: 新西蘭正積極從已知發(fā)生病原菌的國(guó)家引進(jìn)番茄和辣椒播種籽。在完成一項(xiàng)有害生物風(fēng)險(xiǎn)分析的同時(shí),,已根據(jù)SPS協(xié)議附件B第2和6部分第7條——病原菌規(guī)定,,采取了該緊急措施。以下寄主物種將要求對(duì)番茄棕色皺果病毒: 番茄和辣椒進(jìn)行監(jiān)管,。本擬定措施將適用于所有國(guó)家,,且在苗木進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)番茄(Solanum lycopersicum)(98頁(yè))及辣椒(Capsicum)(30頁(yè))計(jì)劃表內(nèi)予以詳述。 |
9. |
是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn),?如有,,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱(chēng)或序號(hào))
[ ] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào)) [X] 國(guó)際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°) ISPM第4和10條,。 [ ] 無(wú) 該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn): [X] 是 [ ] 否 |
10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
|
11. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期: |
12. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個(gè)月,,及/或(年月日): 2019年3月11日
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施 |
13. |
意見(jiàn)反饋截至日期:
[ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
|
14. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),,或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址,、傳真及電子郵件地址(如能提供):Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)管), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431 Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: [email protected] 網(wǎng)站:https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|
15. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址,、傳真及電子郵件地址(如能提供):Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)管), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431 Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: [email protected] 網(wǎng)站:https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|
應(yīng)新西蘭代表團(tuán)的要求,, 發(fā)送2019-03-28如下信息: |
通報(bào)標(biāo)題:第155.02.05號(hào)進(jìn)口衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)——種子 |
內(nèi)容簡(jiǎn)述:
本標(biāo)準(zhǔn)描述出口新西蘭種子的進(jìn)口規(guī)范和入境條件。 |
該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍,, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,,通常至少為60天。 其它情況,,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),,或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址,、傳真及電子郵件地址(如能提供):Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)管), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431 Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: [email protected] 網(wǎng)站:https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址,、傳真及電子郵件地址(如能提供):Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)管), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431 Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: [email protected] 網(wǎng)站:https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|
應(yīng)新西蘭代表團(tuán)的要求,, 發(fā)送2019-03-28如下信息: |
本標(biāo)準(zhǔn)描述出口新西蘭種子的進(jìn)口規(guī)范和入境條件。 |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[X] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)[X] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),,或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)管), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431 Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: [email protected] 網(wǎng)站:https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|