1. | 通報成員:新西蘭 |
2. | 負責(zé)機構(gòu): 初級產(chǎn)業(yè)部 |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 柑橘(Citrus) |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴 [X] 特定地區(qū)或國家: 美國 |
5. |
通報標(biāo)題:初級產(chǎn)業(yè)部第152.02號標(biāo)準(zhǔn): 新西蘭新鮮水果與蔬菜的進口和清關(guān) – 美國計劃,。頁數(shù):365-370頁 使用語言:英文 鏈接網(wǎng)址: |
6. |
內(nèi)容簡述: 經(jīng)美國農(nóng)業(yè)部同意,,新西蘭初級產(chǎn)業(yè)部修改了上述柑橘計劃,,對美國種植的以下水果新增了一條額外基本要求: 檸檬(Citrus limon),、葡萄柚[(Citrus paradisi),、葡萄柚(Citrus paradisi)與柚(C. maxima)的雜交果實,、柑橘(Citrus reticulata)、甜橙[(Citrus sinensis),、蜜柑(Citrus paradisi)與柚子(C. reticulata)雜交果實,、柚子(Citrus maxima)。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[ ] 動物健康
[X] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
是否有相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn),?如有,,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號)
[ ] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號) [ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°) [X] 無 該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否 |
9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
|
10. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期: |
11. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個月,,及/或(年月日): 2019年11月19日
[ ] 貿(mào)易促進措施 |
12. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報發(fā)布日起60天,,及/或(年/月/日):
|
13. |
負責(zé)處理反饋意見的機構(gòu):
[X] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址,、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)官), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431 Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: [email protected] Website: https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|
14. |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)官), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431 Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: [email protected] Website: https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|
經(jīng)美國農(nóng)業(yè)部同意,,新西蘭初級產(chǎn)業(yè)部修改了上述柑橘計劃,,對美國種植的以下水果新增了一條額外基本要求: 檸檬(Citrus limon),、葡萄柚[(Citrus paradisi)、葡萄柚(Citrus paradisi)與柚(C. maxima)的雜交果實,、柑橘(Citrus reticulata),、甜橙[(Citrus sinensis)、蜜柑(Citrus paradisi)與柚子(C. reticulata)雜交果實,、柚子(Citrus maxima),。 |
負責(zé)處理反饋意見的機構(gòu):
[X] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址,、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)官), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431 Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: [email protected] Website: https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)官), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431 Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: [email protected] Website: https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|
經(jīng)美國農(nóng)業(yè)部同意,,新西蘭初級產(chǎn)業(yè)部修改了上述柑橘計劃,,對美國種植的以下水果新增了一條額外基本要求: 檸檬(Citrus limon)、葡萄柚[(Citrus paradisi),、葡萄柚(Citrus paradisi)與柚(C. maxima)的雜交果實,、柑橘(Citrus reticulata)、甜橙[(Citrus sinensis),、蜜柑(Citrus paradisi)與柚子(C. reticulata)雜交果實,、柚子(Citrus maxima)。 |
1. | 通報成員:新西蘭 |
2. | 負責(zé)機構(gòu): 初級產(chǎn)業(yè)部 |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 柑橘(Citrus) |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴 [X] 特定地區(qū)或國家: 美國 |
5. |
通報標(biāo)題:初級產(chǎn)業(yè)部第152.02號標(biāo)準(zhǔn): 新西蘭新鮮水果與蔬菜的進口和清關(guān) – 美國計劃,。頁數(shù):365-370頁 使用語言:英文 鏈接網(wǎng)址: |
6. |
內(nèi)容簡述: 經(jīng)美國農(nóng)業(yè)部同意,,新西蘭初級產(chǎn)業(yè)部修改了上述柑橘計劃,對美國種植的以下水果新增了一條額外基本要求: 檸檬(Citrus limon),、葡萄柚[(Citrus paradisi),、葡萄柚(Citrus paradisi)與柚(C. maxima)的雜交果實、柑橘(Citrus reticulata),、甜橙[(Citrus sinensis),、蜜柑(Citrus paradisi)與柚子(C. reticulata)雜交果實、柚子(Citrus maxima),。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[ ] 動物健康
[X] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由:
本要求將緩解新西蘭進口美國柑橘櫻桃實蠅(Drosophila suzukii)的風(fēng)險
|
9. |
是否有相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn),?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號)
[ ] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,,章節(jié)號) [ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°) [X] 無 該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否 |
10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
|
11. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期: |
12. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個月,,及/或(年月日): 2019年11月19日
[ ] 貿(mào)易促進措施 |
13. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
|
14. |
負責(zé)處理反饋意見的機構(gòu):
[X] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址,、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)官), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431 Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: [email protected] Website: https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|
15. |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址,、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)官), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431 Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: [email protected] Website: https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|
應(yīng)新西蘭代表團的要求,, 發(fā)送2019-11-21如下信息: |
通報標(biāo)題:初級產(chǎn)業(yè)部第152.02號標(biāo)準(zhǔn): 新西蘭新鮮水果與蔬菜的進口和清關(guān) – 美國計劃,。 |
內(nèi)容簡述:
經(jīng)美國農(nóng)業(yè)部同意,新西蘭初級產(chǎn)業(yè)部修改了上述柑橘計劃,,對美國種植的以下水果新增了一條額外基本要求:
檸檬(Citrus limon),、葡萄柚[(Citrus paradisi)、葡萄柚(Citrus paradisi)與柚(C. maxima)的雜交果實,、柑橘(Citrus reticulata),、甜橙[(Citrus sinensis)、蜜柑(Citrus paradisi)與柚子(C. reticulata)雜交果實,、柚子(Citrus maxima),。 |
該補遺通報涉及: 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個新的接收評議截止日期,,通常至少為60天,。 其它情況,如延長原定的最終評議期,,則可以更改補遺通報內(nèi)的評議期,。) |
負責(zé)處理反饋意見的機構(gòu):
[X] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址,、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)官), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431 Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: [email protected] Website: https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)官), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431 Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: [email protected] Website: https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|
應(yīng)新西蘭代表團的要求,, 發(fā)送2019-11-21如下信息: |
經(jīng)美國農(nóng)業(yè)部同意,,新西蘭初級產(chǎn)業(yè)部修改了上述柑橘計劃,對美國種植的以下水果新增了一條額外基本要求: 檸檬(Citrus limon),、葡萄柚[(Citrus paradisi),、葡萄柚(Citrus paradisi)與柚(C. maxima)的雜交果實、柑橘(Citrus reticulata),、甜橙[(Citrus sinensis),、蜜柑(Citrus paradisi)與柚子(C. reticulata)雜交果實、柚子(Citrus maxima),。 |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu)
[X] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址,、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator (協(xié)調(diào)官), SPS New Zealand (新西蘭SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431 Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: [email protected] Website: https://www.mpi.govt.nz/importing/overview/access-and-trade-into-new-zealand/world-trade-organization-notifications/
|