1. | 通報(bào)成員:加拿大 |
2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu):衛(wèi)生部 |
3. |
通報(bào)依據(jù)的條款:2.9.2 [X], 2.10.1 [?], 5.6.2 [?], 5.7.1 [?], 3.2 [?], 7.2 [?],
通報(bào)依據(jù)的條款其他:
|
4. | 覆蓋的產(chǎn)品:預(yù)包裝食品(ICS編碼:67.230)
ICS: HS: |
5. |
通報(bào)標(biāo)題:提議更新?tīng)I(yíng)養(yǎng)標(biāo)簽的通知:食品參考量表頁(yè)數(shù):1,;1 使用語(yǔ)言:英語(yǔ);法語(yǔ) 鏈接網(wǎng)址: |
6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述: 加拿大衛(wèi)生部食品局根據(jù)利益相關(guān)者的反饋意見(jiàn),、消費(fèi)數(shù)據(jù)和市場(chǎng)趨勢(shì),,提議對(duì)食品參考量表(TRA)做出三項(xiàng)修訂以彌補(bǔ)特定食品類(lèi)別的差距。食品參考量表載列了不同食品類(lèi)別在一次進(jìn)食中的一般食用量,,并詳細(xì)說(shuō)明了如何確定和公布營(yíng)養(yǎng)成分表(NFt)中的食用量,。參考量用于確定單份預(yù)包裝產(chǎn)品及作為確定多份預(yù)包裝產(chǎn)品在營(yíng)養(yǎng)成分表中聲明的食用量的依據(jù)。參考量是營(yíng)養(yǎng)含量聲明和健康聲明標(biāo)準(zhǔn)的一部分,,也是新的包裝正面營(yíng)養(yǎng)符號(hào)要求的要素,。 擬議的改動(dòng)包括:新增高纖維谷物的食用分量說(shuō)明(C.3);新增營(yíng)養(yǎng)酵母的參考量和相應(yīng)的食用量說(shuō)明(M.17),;以及更改火鍋烹調(diào)肉湯的參考量(T.2),。 |
7. | 目的和理由:擬議的修訂旨在根據(jù)利益相關(guān)方的反饋意見(jiàn),、消費(fèi)數(shù)據(jù)和市場(chǎng)趨勢(shì)更新食品參考量表,并彌補(bǔ)特定食品類(lèi)別的差距,。鑒于參考量用于確定營(yíng)養(yǎng)含量和健康聲明的食用量,,也是營(yíng)養(yǎng)含量和健康聲明標(biāo)準(zhǔn)的一部分,因此盡可能更新參考量非常重要,。參考量也是包裝正面標(biāo)簽新要求的因素之一,,業(yè)界必須在2026年1月1日前遵守這些要求。加拿大衛(wèi)生部目前正在修訂食品參考量表,,以便給與行業(yè)利益相關(guān)者時(shí)間,,對(duì)其標(biāo)簽進(jìn)行必要的修改,并在2026年1月1日前使用更新的參考量信息執(zhí)行新的包裝正面營(yíng)養(yǎng)標(biāo)簽要求,。 |
8. | 相關(guān)文件: 加拿大衛(wèi)生部網(wǎng)站: https://www.canada.ca/en/health-canada/services/food-nutrition/public-involvement-partnerships/notice-proposal-update-nutrition-labelling-table-reference-amounts.html (英文版) https://www.canada.ca/fr/sante-canada/services/aliments-nutrition/participation-public-partenariats/avis-proposition-mettre-jour-etiquetage-nutritionnel-tableau-quantites-reference.html(法語(yǔ)) |
9. |
擬批準(zhǔn)日期:
待定 擬生效日期: 擬議的變更將于修改通知在加拿大衛(wèi)生部網(wǎng)站上公布之日起生效,。鑒于擬議變更的性質(zhì),加拿大衛(wèi)生部提議業(yè)界在2026年1月1日前實(shí)施變更,。在此期間,,更新后的食品參考量表和之前版本的食品參考量表(2016年和2022年)均適用。 |
10. | 意見(jiàn)反饋截至日期:2024年2月28日 |
11. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
提議更新?tīng)I(yíng)養(yǎng)標(biāo)簽的通知:食品參考量表可在下列網(wǎng)址獲?。?
https://www.canada.ca/en/health-canada/services/food-nutrition/public-involvement-partnerships/notice-proposal-update-nutrition-labelling-table-reference-amounts.html(英文版)
https://www.canada.ca/fr/sante-canada/services/aliments-nutrition/participation-public-partenariats/avis-proposition-mettre-jour-etiquetage-nutritionnel-tableau-quantites-reference.html(法語(yǔ)版)
|
加拿大衛(wèi)生部食品局根據(jù)利益相關(guān)者的反饋意見(jiàn)、消費(fèi)數(shù)據(jù)和市場(chǎng)趨勢(shì),,提議對(duì)食品參考量表(TRA)做出三項(xiàng)修訂以彌補(bǔ)特定食品類(lèi)別的差距,。食品參考量表載列了不同食品類(lèi)別在一次進(jìn)食中的一般食用量,并詳細(xì)說(shuō)明了如何確定和公布營(yíng)養(yǎng)成分表(NFt)中的食用量,。參考量用于確定單份預(yù)包裝產(chǎn)品及作為確定多份預(yù)包裝產(chǎn)品在營(yíng)養(yǎng)成分表中聲明的食用量的依據(jù),。參考量是營(yíng)養(yǎng)含量聲明和健康聲明標(biāo)準(zhǔn)的一部分,也是新的包裝正面營(yíng)養(yǎng)符號(hào)要求的要素,。
擬議的改動(dòng)包括:新增高纖維谷物的食用分量說(shuō)明(C.3),;新增營(yíng)養(yǎng)酵母的參考量和相應(yīng)的食用量說(shuō)明(M.17);以及更改火鍋烹調(diào)肉湯的參考量(T.2),。