1. | 通報(bào)成員:美國(guó) |
2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: |
4. | 可能受影響的地區(qū)或國(guó)家: |
5. |
通報(bào)標(biāo)題:墨西哥Baja California,、Baja California Sur,、 Chihuahua及Sinaloa州的傳統(tǒng)型豬瘟頁(yè)數(shù): 使用語(yǔ)言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述:應(yīng) 美國(guó) 代表團(tuán)的要求, 發(fā)送 2003.08 如下信息: 墨西哥Baja California, Baja California Sur, Chihuahua及Sinaloa州古典豬瘟疫情, 豬肉及豬肉產(chǎn)品 美國(guó)農(nóng)業(yè)部動(dòng)植物健康檢驗(yàn)局[USDA-APHIS]未加修改地采納一項(xiàng)最終法規(guī),,將墨西哥Baja California,、 Baja California Sur、Chihuahua及Sinaloa州納入古典豬瘟非疫區(qū)名單,。 我們進(jìn)行了一系風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估,,確定這四個(gè)州符合被認(rèn)定為該病非疫區(qū)的要求。這一舉措將準(zhǔn)許這些地區(qū)的豬肉,、豬肉產(chǎn)品,、活豬及豬精液進(jìn)入美國(guó)。我們還增添了進(jìn)口Baja California、Baja California Sur,、Chihuahua及Sinaloa州活豬,、豬肉、豬肉產(chǎn)品的證書(shū)要求,。 該證書(shū)可鑒別出口地區(qū)和類(lèi)似Baja California,、Baja California Sur、Chihuahua或Sinaloa等州的其他一些古典豬瘟的非疫區(qū),,也可在出口前防止這些州的動(dòng)物及產(chǎn)品與古典豬瘟疫區(qū)動(dòng)物及產(chǎn)品相混合,。 本通報(bào)文件可從美國(guó)SPS咨詢(xún)點(diǎn)/通報(bào)點(diǎn)獲得: Roseanne Freese United States SPS Enquiry Point Officer Food Safety & Technical Services Division USDA/Foreign Agricultural Service Telephone: 202 690-1642 Fax: 202 720-7772 [email protected] 該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: [ ] 意見(jiàn)反饋截止日期的修訂 [ ] 法規(guī)批準(zhǔn)、生效,、公布的通報(bào) [ ] 以前通報(bào)的法規(guī)草案的內(nèi)容及/或范圍的修改 [ ] 撤消擬定法規(guī) [ ] 更改擬定批準(zhǔn)日期,、公布或生效日期 [ ] 其它 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,,通常至少為60天,。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期,。) [ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,,及/或(年/月/日): |
7. | 目的和理由: 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害: |
8. | 是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn),?如有,指出標(biāo)準(zhǔn): |
9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
|
10. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期: |
11. | 擬生效日期: |
12. | 意見(jiàn)反饋截至日期: |
13. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),,或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址,、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
14. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址,、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
應(yīng) 美國(guó) 代表團(tuán)的要求,, 發(fā)送 2003.08 如下信息: 墨西哥Baja California, Baja California Sur, Chihuahua及Sinaloa州古典豬瘟疫情, 豬肉及豬肉產(chǎn)品 美國(guó)農(nóng)業(yè)部動(dòng)植物健康檢驗(yàn)局[USDA-APHIS]未加修改地采納一項(xiàng)最終法規(guī),將墨西哥Baja California,、 Baja California Sur,、Chihuahua及Sinaloa州納入古典豬瘟非疫區(qū)名單。 我們進(jìn)行了一系風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估,,確定這四個(gè)州符合被認(rèn)定為該病非疫區(qū)的要求,。這一舉措將準(zhǔn)許這些地區(qū)的豬肉、豬肉產(chǎn)品,、活豬及豬精液進(jìn)入美國(guó),。我們還增添了進(jìn)口Baja California、Baja California Sur,、Chihuahua及Sinaloa州活豬,、豬肉、豬肉產(chǎn)品的證書(shū)要求。 該證書(shū)可鑒別出口地區(qū)和類(lèi)似Baja California,、Baja California Sur,、Chihuahua或Sinaloa等州的其他一些古典豬瘟的非疫區(qū),也可在出口前防止這些州的動(dòng)物及產(chǎn)品與古典豬瘟疫區(qū)動(dòng)物及產(chǎn)品相混合,。 本通報(bào)文件可從美國(guó)SPS咨詢(xún)點(diǎn)/通報(bào)點(diǎn)獲得: Roseanne Freese United States SPS Enquiry Point Officer Food Safety & Technical Services Division USDA/Foreign Agricultural Service Telephone: 202 690-1642 Fax: 202 720-7772 [email protected] 該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: [ ] 意見(jiàn)反饋截止日期的修訂 [ ] 法規(guī)批準(zhǔn),、生效、公布的通報(bào) [ ] 以前通報(bào)的法規(guī)草案的內(nèi)容及/或范圍的修改 [ ] 撤消擬定法規(guī) [ ] 更改擬定批準(zhǔn)日期,、公布或生效日期 [ ] 其它 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍,, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天,。 其它情況,,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期,。) [ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,,及/或(年/月/日): |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址,、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),,或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
應(yīng) 美國(guó) 代表團(tuán)的要求,, 發(fā)送 2003.08 如下信息: 墨西哥Baja California, Baja California Sur, Chihuahua及Sinaloa州古典豬瘟疫情, 豬肉及豬肉產(chǎn)品 美國(guó)農(nóng)業(yè)部動(dòng)植物健康檢驗(yàn)局[USDA-APHIS]未加修改地采納一項(xiàng)最終法規(guī),,將墨西哥Baja California、 Baja California Sur,、Chihuahua及Sinaloa州納入古典豬瘟非疫區(qū)名單,。 我們進(jìn)行了一系風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估,確定這四個(gè)州符合被認(rèn)定為該病非疫區(qū)的要求,。這一舉措將準(zhǔn)許這些地區(qū)的豬肉,、豬肉產(chǎn)品、活豬及豬精液進(jìn)入美國(guó),。我們還增添了進(jìn)口Baja California,、Baja California Sur、Chihuahua及Sinaloa州活豬,、豬肉,、豬肉產(chǎn)品的證書(shū)要求。 該證書(shū)可鑒別出口地區(qū)和類(lèi)似Baja California,、Baja California Sur,、Chihuahua或Sinaloa等州的其他一些古典豬瘟的非疫區(qū),也可在出口前防止這些州的動(dòng)物及產(chǎn)品與古典豬瘟疫區(qū)動(dòng)物及產(chǎn)品相混合,。 本通報(bào)文件可從美國(guó)SPS咨詢(xún)點(diǎn)/通報(bào)點(diǎn)獲得: Roseanne Freese United States SPS Enquiry Point Officer Food Safety & Technical Services Division USDA/Foreign Agricultural Service Telephone: 202 690-1642 Fax: 202 720-7772 [email protected] 該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: [ ] 意見(jiàn)反饋截止日期的修訂 [ ] 法規(guī)批準(zhǔn),、生效,、公布的通報(bào) [ ] 以前通報(bào)的法規(guī)草案的內(nèi)容及/或范圍的修改 [ ] 撤消擬定法規(guī) [ ] 更改擬定批準(zhǔn)日期、公布或生效日期 [ ] 其它 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍,, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,,通常至少為60天。 其它情況,,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) [ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,,及/或(年/月/日): |
1. | 通報(bào)成員:美國(guó) |
2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: |
4. | 可能受影響的地區(qū)或國(guó)家: |
5. |
通報(bào)標(biāo)題:墨西哥Baja California,、Baja California Sur、 Chihuahua及Sinaloa州的傳統(tǒng)型豬瘟頁(yè)數(shù): 使用語(yǔ)言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. |
內(nèi)容簡(jiǎn)述:應(yīng) 美國(guó) 代表團(tuán)的要求,, 發(fā)送 2003.08 如下信息: 墨西哥Baja California, Baja California Sur, Chihuahua及Sinaloa州古典豬瘟疫情, 豬肉及豬肉產(chǎn)品 美國(guó)農(nóng)業(yè)部動(dòng)植物健康檢驗(yàn)局[USDA-APHIS]未加修改地采納一項(xiàng)最終法規(guī),,將墨西哥Baja California、 Baja California Sur,、Chihuahua及Sinaloa州納入古典豬瘟非疫區(qū)名單。 我們進(jìn)行了一系風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估,,確定這四個(gè)州符合被認(rèn)定為該病非疫區(qū)的要求,。這一舉措將準(zhǔn)許這些地區(qū)的豬肉,、豬肉產(chǎn)品,、活豬及豬精液進(jìn)入美國(guó)。我們還增添了進(jìn)口Baja California,、Baja California Sur、Chihuahua及Sinaloa州活豬,、豬肉,、豬肉產(chǎn)品的證書(shū)要求,。 該證書(shū)可鑒別出口地區(qū)和類(lèi)似Baja California、Baja California Sur,、Chihuahua或Sinaloa等州的其他一些古典豬瘟的非疫區(qū),,也可在出口前防止這些州的動(dòng)物及產(chǎn)品與古典豬瘟疫區(qū)動(dòng)物及產(chǎn)品相混合,。 本通報(bào)文件可從美國(guó)SPS咨詢(xún)點(diǎn)/通報(bào)點(diǎn)獲得: Roseanne Freese United States SPS Enquiry Point Officer Food Safety & Technical Services Division USDA/Foreign Agricultural Service Telephone: 202 690-1642 Fax: 202 720-7772 [email protected] 該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: [ ] 意見(jiàn)反饋截止日期的修訂 [ ] 法規(guī)批準(zhǔn),、生效,、公布的通報(bào) [ ] 以前通報(bào)的法規(guī)草案的內(nèi)容及/或范圍的修改 [ ] 撤消擬定法規(guī) [ ] 更改擬定批準(zhǔn)日期,、公布或生效日期 [ ] 其它 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍,, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,,通常至少為60天。 其它情況,,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期,。) [ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): |
7. | 目的和理由: 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害: |
8. | 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由: |
9. | 是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn),?如有,,指出標(biāo)準(zhǔn): |
10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
|
11. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期: |
12. | 擬生效日期: |
13. | 意見(jiàn)反饋截至日期: |
14. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),,或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址,、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
15. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),,或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址,、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
應(yīng)美國(guó)代表團(tuán)的要求,, 發(fā)送2003-08-22如下信息: |
通報(bào)標(biāo)題:墨西哥Baja California,、Baja California Sur,、 Chihuahua及Sinaloa州的傳統(tǒng)型豬瘟 |
內(nèi)容簡(jiǎn)述:
應(yīng) 美國(guó) 代表團(tuán)的要求, 發(fā)送 2003.08 如下信息:
墨西哥Baja California, Baja California Sur, Chihuahua及Sinaloa州古典豬瘟疫情, 豬肉及豬肉產(chǎn)品 美國(guó)農(nóng)業(yè)部動(dòng)植物健康檢驗(yàn)局[USDA-APHIS]未加修改地采納一項(xiàng)最終法規(guī),,將墨西哥Baja California,、 Baja California Sur、Chihuahua及Sinaloa州納入古典豬瘟非疫區(qū)名單,。 我們進(jìn)行了一系風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估,,確定這四個(gè)州符合被認(rèn)定為該病非疫區(qū)的要求。這一舉措將準(zhǔn)許這些地區(qū)的豬肉,、豬肉產(chǎn)品,、活豬及豬精液進(jìn)入美國(guó)。我們還增添了進(jìn)口Baja California,、Baja California Sur,、Chihuahua及Sinaloa州活豬,、豬肉,、豬肉產(chǎn)品的證書(shū)要求。 該證書(shū)可鑒別出口地區(qū)和類(lèi)似Baja California,、Baja California Sur,、Chihuahua或Sinaloa等州的其他一些古典豬瘟的非疫區(qū),,也可在出口前防止這些州的動(dòng)物及產(chǎn)品與古典豬瘟疫區(qū)動(dòng)物及產(chǎn)品相混合。 本通報(bào)文件可從美國(guó)SPS咨詢(xún)點(diǎn)/通報(bào)點(diǎn)獲得: Roseanne Freese United States SPS Enquiry Point Officer Food Safety & Technical Services Division USDA/Foreign Agricultural Service Telephone: 202 690-1642 Fax: 202 720-7772 [email protected] 該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: [ ] 意見(jiàn)反饋截止日期的修訂 [ ] 法規(guī)批準(zhǔn),、生效,、公布的通報(bào) [ ] 以前通報(bào)的法規(guī)草案的內(nèi)容及/或范圍的修改 [ ] 撤消擬定法規(guī) [ ] 更改擬定批準(zhǔn)日期、公布或生效日期 [ ] 其它 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍,, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,,通常至少為60天。 其它情況,,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) [ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,,及/或(年/月/日): |
該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍,, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天,。 其它情況,,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期,。) |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),,或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),,或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
應(yīng)美國(guó)代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2003-08-22如下信息: |
應(yīng) 美國(guó) 代表團(tuán)的要求,, 發(fā)送 2003.08 如下信息: 墨西哥Baja California, Baja California Sur, Chihuahua及Sinaloa州古典豬瘟疫情, 豬肉及豬肉產(chǎn)品 美國(guó)農(nóng)業(yè)部動(dòng)植物健康檢驗(yàn)局[USDA-APHIS]未加修改地采納一項(xiàng)最終法規(guī),,將墨西哥Baja California,、 Baja California Sur,、Chihuahua及Sinaloa州納入古典豬瘟非疫區(qū)名單。 我們進(jìn)行了一系風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估,,確定這四個(gè)州符合被認(rèn)定為該病非疫區(qū)的要求,。這一舉措將準(zhǔn)許這些地區(qū)的豬肉,、豬肉產(chǎn)品、活豬及豬精液進(jìn)入美國(guó),。我們還增添了進(jìn)口Baja California,、Baja California Sur、Chihuahua及Sinaloa州活豬,、豬肉、豬肉產(chǎn)品的證書(shū)要求,。 該證書(shū)可鑒別出口地區(qū)和類(lèi)似Baja California,、Baja California Sur,、Chihuahua或Sinaloa等州的其他一些古典豬瘟的非疫區(qū),也可在出口前防止這些州的動(dòng)物及產(chǎn)品與古典豬瘟疫區(qū)動(dòng)物及產(chǎn)品相混合,。 本通報(bào)文件可從美國(guó)SPS咨詢(xún)點(diǎn)/通報(bào)點(diǎn)獲得: Roseanne Freese United States SPS Enquiry Point Officer Food Safety & Technical Services Division USDA/Foreign Agricultural Service Telephone: 202 690-1642 Fax: 202 720-7772 [email protected] 該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: [ ] 意見(jiàn)反饋截止日期的修訂 [ ] 法規(guī)批準(zhǔn),、生效,、公布的通報(bào) [ ] 以前通報(bào)的法規(guī)草案的內(nèi)容及/或范圍的修改 [ ] 撤消擬定法規(guī) [ ] 更改擬定批準(zhǔn)日期,、公布或生效日期 [ ] 其它 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍,, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,,通常至少為60天,。 其它情況,,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期,。) [ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,,及/或(年/月/日): |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址,、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|